Журналистка рассказала, как Кличко оконфузился с экскурсией для евреев
Журналистка Ирина Коротыч раскритиковала пресс-тур, который команда киевского мэра Виталия Кличко устроила для израильских журналистов.
Подпишитесь на новости «ПолитНавигатор – Киев» в Facebook, Одноклассниках или Вконтакте
Подпишитесь на новости «ПолитНавигатор» в ТамТам, Яндекс.Дзен, Telegram, Одноклассниках, Вконтакте, каналы YouTube и TikTok.
Об этом Коротыч пишет на своей странице в Facebook.
“В конце прошлой недели муниципалитет города Киева принимал пресс-тур из Израиля. Десяток израильских журналистов приехали в Киев по приглашению наших городских властей, чтобы посмотреть, погулять — а потом, вернувшись в Израиль, рассказать про Киев израильским читателям. Пресс-тур был короткий, всего три дня. Для Киева – совсем немного. Но люди, любящие Киев и умеющие его показывать, и за полдня способны не только показать, но и влюбить в Киев любого гостя. Я десятки раз с этой задачей справлялась, ничего сложного. Но то — я, а то — муниципалитет!” — пишет Ирина.
“Начать стоит с того, что муниципалитет, принимая пресс-тур из Израиля, не позаботился… о гиде и сопровождающем, говорящем на иврите. Действительно, нахрена? Собственно, и английский-то у сопровождающих сотрудников мэрии был не всегда внятный. А на иврите — языке страны, из которой приехали гости — не говорил никто. И переводчика не было”, — отмечает журналист.
“Двухдневная программа расписана была не менее феерично. Вот что, казалось бы, надо “обязательно посмотреть в Киеве?” Не гадайте — вы все равно не угадаете. Потому что пунктом первым в программе значился… музей братьев Кличко. Там журналистам показали фотографии братьев Кличко, шарфики с братьями Кличко, чашечки с братьями Кличко, тарелочки и прочую по***нь, украшенную братьями Кличко. А потом засадили смотреть фильм про братьев Кличко. На украинском языке. Которого не понимал ни один из приглашенных журналистов. Журналисты вежливо уткнулись в планшеты. После просмотра кто-то удивился, что в музее фильм только на украинском — и в этот момент оказалось, что есть, есть и на английском! “Но мы же не знали, что вам надо на английском фильм включить”, — рассказывает Коротыч.
“Проглотив все имеющиеся у меня по этому поводу комментарии, продолжу. После музея журналистов отвезли… нет, вы опять не угадали — В СК “Олимпийский”. Там журналисты долго гуляли по раздевалкам и закоулкам и, как я полагаю, мучительно пытались понять, что они вообще тут делают. Тем более, что в программе на вечер значился поход на футбол на этот же стадион. Это, безусловно, оттого, что программу составляли блестящие умы, не иначе”, — иронизирует журналист.
“Но любому идиотизму есть предел, и после стадиона гостей наконец повезли к Софии Киевской. Внутрь, правда, не пустили — “да, туда хорошо бы зайти, но у нас совершенно нет времени”. После Софии был Михайловский собор, в который “мы никак не успеваем зайти”, потом — Андреевская церковь, в которую “жаль, что мы не успеваем”, потом – Исторический музей (“к сожалению, у нас нет времени”) и беглый взгляд в сторону Пейзажной аллеи (“стоило бы посмотреть, но мы совершенно не успеваем туда”). Погулять по Андреевскому журналистам тоже не дали. После торопливого обеда их повезли в КГГА, где была запланирована встреча с мэром”, — продолжает свой рассказ Коротыч.
“Мэра пришлось ждать всего ничего — час времени. Мэр на плохом английском десять раз повторил, что ему очень хочется, чтобы журналисты, вернувшись в Израиль, рассказали, что Киев комфортный, безопасный, очень красивый и интересный город. Журналисты недоуменно переглядывались и стеснялись спросить, почему же тогда их привезли в какой-то другой город…” — пишет журналист.
“Высшую степень стыда я испытала от того, что, кроме журналистов, в группе был сотрудник туристического офиса Тель-Авива. Потому что я была в пресс-турах в Израиле несколько раз. И я знаю, как принимает туристический офис в Тель-Авиве. Я слушала этот рассказ, закрыв лицо руками от стыда за тупых идиотов и идиоток, к которым я, по сути, никакого отношения не имею. За безмозглых чиновников, которые волокут людей в “музей братьев Кличко” вместо Софии Киевской и в раздевалки стадиона — вместо Пейзажной аллеи. За людей, не сообразивших, что элементарная вежливость требует подготовить программу на языке той страны, из которой приехали гости”, — пишет Коротыч.
“А потом меня обуяла холодная ярость. Смотрите. Вот некие люди из КГГА взяли, вынули из бюджета денег, потратились на приглашение, на перелет, на Президент-отель, рестораны и трансфер. Потратили деньги (наши с вами деньги!) и время (хотя время идиотов стоит недорого, но все равно). Могли бы за это получить десяток теплых публикаций о Киеве. А получат в лучшем случае — вежливые отписки. Если повезет — глухое молчание в прессе. Если повезет меньше — откровенно негативные отзывы. Потому что из Киева в Израиль улетело 10 человек, которым Киев, боюсь, не понравился. Не понравился стараниями “команды Кличко”, которые оказались тупыми равнодушными идиотами”, — негодует журналистка.
Спасибо!
Теперь редакторы в курсе.