После заявлений депутата Госдумы, бывшего прокурора Крыма Натальи Поклонской о том, что правильно употреблять выражение «в Украине», а не «на Украине», было бы любопытно посмотреть на словарь, которым эта барышня руководствуется.
Об этом у себя в «Facebook» написал историк и политолог Владимир Корнилов, передаёт корреспондент «ПолитНавигатора».
«Поклонская: правильно говорить «в Украине», а не «на Украине». Подскажите, а где можно ознакомиться со словарем Поклонской? Чтобы узнать наконец, как правильно говорить: «одевать» или «надевать», «звОнит» или «звонИт», «врУчат» или «вручАт». А то – как еще разобраться?» – написал Корнилов.
«Товарищ Сталин, вы большой ученый, в языкознании познавший толк», – иронично закончил он цитатой из песни Юза Алешковского, которую любил исполнять Владимир Высоцкий.
Однако в связи с открывшейся бурной дискуссией в комментариях на предмет русской грамматики, Владимиру Корнилову пришлось подробно объяснить, почему Поклонская оказалась неправа.
Реклама
«Я Вам привожу массу примеров, подтверждающих, что есть такое понятие как грамматическая и литературная традиция. Мы запросто говорим «На Кубе» или «На Сахалине», но «в Британии» или «в Кабо Верде», «на Камчатке» и «на Ямале», но «в Крыму» и «в Индокитае», «на Украине», но «в Польше». И в этом нет ничего странного и необычного, особенно учитывая происхождения слова «Украина», – пояснил политолог.
«Она (Поклонская) получила образование на Украине, простите ей это», – с иронией прокомментировала одна из подписчиц.
Подпишитесь на новости «ПолитНавигатор» в ТамТам, Яндекс.Дзен, Telegram, Одноклассниках, Вконтакте, каналы TikTok и YouTube.