В закон о «деоккупации Донбасса» включили пункт о фильтрационных лагерях
Депутата Верховной Рады Василия Нимченко заставили перейти на украинский язык во время выступления с места по поводу его поправки к закону «о деоккупации Донбасса».
Нимченко заявил о том, что в рассматриваемом законопроекте содержатся нормы о создании фильтрационных лагерей, которые будут проходить выезжающие из ЛНР/ДНР граждане Украины, передает корреспондент «ПолитНавигатора».
Подпишитесь на новости «ПолитНавигатор» в ТамТам, Яндекс.Дзен, Telegram, Одноклассниках, Вконтакте, каналы YouTube и TikTok.
Подпишитесь на новости «ПолитНавигатор» в Telegram, Facebook, Одноклассниках или Вконтакте
«Я хочу одно сказать – посмотрите внимательно, там заложены латентные нормы – создание фильтрационных лагерей для граждан, которые едут оттуда. Посмотрите норму статьи, сколько сил, сколько вооруженных формирований будет заводиться на то, чтобы проверять…», – заявил на русском языке Нимченко.
Но его перебила вице-спикер Ирина Геращенко.
«Я прошу прощения, уважаемый пан Нимченко, я вам дам минуту сейчас, но весь сессионный зал напоминает, что у вас прекрасный украинский язык. Пожалуйста, я прошу вас, я вам дам минуту, и вашу поправку от «Оппозиционного блока», пожалуйста, по-украински. Очень вас просим», – заявила Геращенко.
Далее Нимченко продолжил уже на украинском языке: «Уважаемые коллеги. Нимченко, «Оппозиционный блок», на украинском языке, спасибо, принимается замечание».
Спасибо!
Теперь редакторы в курсе.