Просмотров:1502

Your browser doesn’t support HTML5 audio

Лавров отчитал переводчицу французского министра

Министр иностранных дел РФ Сергей Лавров сделал замечание переводчице своего французского коллеги Жан-Марка Эйро на протокольной встрече.

Подпишитесь на новости «ПолитНавигатор» в Telegram, Facebook,  Одноклассниках или Вконтакте

«Министр сказал «дорогой Сергей», а вы это не перевели. Вот так всегда», – сказал Лавров.

Сам Лавров обращался к коллеге на ты.

«Мы ценим возможность, которую мы с тобой сегодня имеем, подготовить максимально конкретно встречу президентов наших стран, намеченную на 19 октября в Париже», – сказал Лавров.


Реклама


Эйро неожиданно прибыл в Москву, чтобы обсудить инициативу Парижа в ООН по урегулированию в Сирии.

«Я просил Сергея как можно быстрее организовать эту встречу, и он пошел навстречу. Надеюсь, мы сегодня сможем также поговорить об Украине в рамках нормандского формата», – сказал Эйро.

Французский министр полагает: чтобы начать переговоры по Сирии, нужно прекратить бомбардировки  Алеппо.

«Мы хотим не допустить в Сирии той трагедии, которая произошла в других странах, в частности, в Ливии, когда террористическая зараза расползлась по Африке, где с ней пришлось бороться в том числе французским военнослужащим», – парировал Лавров.

Он выразил надежду на то, что Франция будет содействовать исполнению минских договоренностей по Украине.

 

Подпишитесь на новости «ПолитНавигатор» в ТамТам, Яндекс.Дзен, Telegram, Одноклассниках, Вконтакте, каналы TikTok и YouTube.

Последние новости
Загрузка...
Ошибка сети...

Все новости за сегодня
Новости - RU.BANGANET.COM