Фарион требует заменить европейские термины “коренной нацией”
Законопроект о языке 2013 года якобы оперировал неправильными терминами Европейской хартии региональных языков – «миноритарные» и «региональные» языки.
Подпишитесь на новости «ПолитНавигатор» в Telegram, Facebook, Одноклассниках или Вконтакте
Подпишитесь на новости «ПолитНавигатор» в ТамТам, Яндекс.Дзен, Telegram, Одноклассниках, Вконтакте, каналы YouTube и TikTok.
Об этом на IVБандеровских чтениях заявила депутат Верховной Рады прошлого созыва Ирина Фарион, отвечая на вопрос из зала.
«Закон, который зарегистрировала «Свобода» вместе с Княжицким и Марией Матиос, зарегистрирован еще в январе 2013 года. Те, кто зарегистрировал следующий закон, №5670, изъяли из закона, зарегистрированного в 2013 году, лишь раздел, относящийся к функционированию миноритарных региональных языков. Эти термины взяты из Хартии, это неправильные термины. Их надо изъять без сомнения. Хотя за Хартию мы проголосовали.
Из этого закона мы также изъяли так называемую экспертную комиссию. Все другие понятия, которыми оперирует закон, зарегистрированный в 2013 году, тупо сплагиатированы в том законе, который вы называете «общественным». В этом законе нет ни одной новации, поэтому этот закон обязательно должен быть рассмотрен с двумя другими законами. Самый лучший закон – тот, который зарегистрирован в декабре 2016 года. Он лучший потому что он оперирует правильной терминологией. Он оперирует терминологией «коренные нации». А в Украине только две коренные нации – украинцы и крымские татары», – сказала Фарион.
Спасибо!
Теперь редакторы в курсе.